S’excuser en espagnol

Drapeau Espagnol

Vous avez abusé de la sangria hier soir et vous avez loupé un rendez-vous important aujourd’hui? Ou vous êtes simplement en retard? Utilisez les tournures de phrases ci-dessous avec les principales formules de politesse ainsi que les excuses les plus fréquentes.

Désolé.Lo siento.
Ce n’est pas de ma faute.No es mi culpa.
Excusez-moiDiscúlpeme.
Je suis en retard parce que…Llego tarde porque…
Je n’ai pas pu venir parce que…No he podido venir porque…
Je n’ai pas pu faire autrement.No he podido hacer de otra forma.
J’ai une bonne excuse/raison.Tengo una buena razón/excusa.
Je vous prie de m’excuser pour…Le ruego disculparme por…
Veuillez accepter mes excuses.Le pido de aceptar mis disculpas.
Mon réveil n’a pas sonné.Mi alarma no sonó.
Mon train avait du retard.Mi tren llegó tarde.
Mon grand-père est décédé dans la nuit.Mi abuelo murió esta noche.
J’ai dû témoigner pour un accident de la route.He tenido que declarar por un accidente de tráfico.
Ma voiture n’a pas démarrée.Mi coche no arrancó.
Je suis malade. J’ai une gastro/grippe/rhume.Estoy enfermo. Tengo una gastroenteritis/una grippe/un catarro.
Je n’avais plus de batterie.No tenía batería en el móvil.
Je cherchais mon chien qui s’est échappé.Buscaba mi perro porque se escapó.
Il y avait un bouchon de circulation.Había un atascó.
Partager:

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *